lunedì 30 agosto 2010

I libri del mese di Agosto
کتاب های خریداری شده ی آگوست

فولاد، سیلویا آوالونه، انتشارات ریتزولی، رم ۲۰۱۰
کانال موسولینی، آنتونیو پناکی، انتشارات موندادوری، میلان ۲۰۱۰
قوانین مسکو، دانيل سيلوا، نشر جانو، میلان ۲۰۱۰
ماجراهای جدید پینوکیو در سال خدا، جراردو جاکوئینتو، نشر سنکا، تورینو ۲۰۱۰

روزهای ممنوع ما، جامپائولو پانسا، دنيای نو، تهران ۱۳۸۵
گفت و گو با مرگ، آرتور کوستلر، نشر نی، تهران ۱۳۸۵
میدان ایتالیا، آنتونیو تابوکی، نشر چشمه، تهران ۱۳۸۷
روح پراگ، ايوان كليما، نشر نی، تهران ۱۳۸۷
نون نوشتن، محمود دولت‌آبادی، نشر چشمه، تهران ۱۳۸۸
دختری از پرو، ماریو بارگاس یوسا، کتاب پارسه، تهران ۱۳۸۸
در ستایش گفت ‌و گو، خسرو ناقد، جهان کتاب، تهران ۱۳۸۹
قرن بيستم و بحرانی جهانی به نام انقلاب، کوندرا و دیگران، فرزان روز، تهران ۱۳۸۹

sabato 28 agosto 2010

Canale Mussolini
این هفته بعد از رمان فولاد سیلویا آوالونه سرگرم خواندن کانال موسولینی، آخرین کتاب آنتونیو پناکی ام. کانال موسولینی که درونمایه ای سیاسی دارد، روایت گر زندگی خانواده ی کشاورز و پر جمعیت پرونتزی طی سال های سلطه ی فاشیسم است. پناکی در این رمان، آغاز جنگ جهانی اول، رشد فاشیسم، مبارزات صنفی، اتحاد با آلمان نازی، جنگ جهانی دوم و در نهایت تشکیل جمهوری سوسیالیستی را بازگو می کند و از طریق خانواده ی پرونتزی پنجره ای به تاریخ ایتالیا می گشاید. این کتاب چهارصد و شصت صفحه ای که برنده ی جايزه ی معتبر استرگا در سال دو هزار و ده است، توسط خانه ی چاپ و نشر موندادوری به چاپ رسيده است.

giovedì 26 agosto 2010

L'estate italiana dei divieti
تابستان ممنوعه ی توسکانی، تابستان ممنوعه ی تهران.

لائورا درباره ی محدودیت ها و ممنوعیت های تابستانی توسکانی در لارپوبلیکای فلورانس نوشته است: من نمی دانم چرا رفتارهای ما به طور غیر قابل تحملی تحت نظارت قانون قرار گرفته است.

من تعجب می کنم از این که از منطقه ی ماسا به سمت پائین، در امتداد سواحل توسکانی هرج و مرج گسترده تری در اجرای قوانین و مقررات وجود دارد.

کسی باید توضیح دهد که چرا قدم زدن در فورته به صورت تاپ لس، دویست و پنجاه یورو جریمه دارد در حالی که در ویارجو یا مناطق دیگر چنین نیست.

گردشگران نیاز به نقشه های به روز شده ای دارند، تا به وسیله ی آن از جریمه مصون بمانند و بدانند کجا می شود بدون لباس راه رفت، سگ بدون قلاده و پوزه بند بیرون برد، آبجوی بعد از ساعت یازده نوشید و یا در ساحل نیمه شب قدم زد.

بعد من هنوز نمی دانم که باید درباره ی کدام بخش از محدودیت ها و يا ممنوعیت های تابستانی تهران دو خط یادداشت بنویسم.

از سر ظهر تا به حال احساس یک گله گوسفند زبان نفهم که کسی برایشان دوزخ دانته را می خواند دارم.

martedì 24 agosto 2010

Il calcio sarebbe uno sport magnifico

فوتبال سرگرمی باشکوهی ست، پرجاذبه و تکرار ناپذیر و تاثیرگزار؛
که اگر نبود، ده ها شبکه ی تلویزیونی، صدها مجله ی تخصصی، هزاران مقاله ی تحلیلی و میلیون ها نظریه ی کارشناسی هرگز به وجود نمی آمد...

venerdì 20 agosto 2010

The Praise of Dialogue
صندلی ‌های سنگی شهر وایمار

"اگر روزی روزگاری گذارتان به ‌آلمان افتاد، حتما سری هم به ‌شهر وایمار در شرق این کشور بزنید. از شهرهای بسیار زیبا و تاریخی اروپاست، البته نه به ‌بزرگی و عظمت ابرشهرهایی چون برلین، پاریس یا لندن؛ اما فرهنگ‌ شهر آلمان است. حتی چند سال پیش از این، یونسکو این شهر را به‌ عنوان نخستین فرهنگ‌ شهر اروپا برگزید. وایمار شهر کلاسیک ‌های آلمان است، شهر ولفگانگ گوته و فریدریش شیلر، شهر فرانتس لیست است؛ آن‌ جا که نیچه جان سپرد و جمهوری وایمار پا گرفت. در وایمار سراغ پارک شهر را بگیرید. از پارک شهر تا میدان بتهوون راه چندانی نیست؛ یکی از میدان‌ های زیبای شهر است. در گوشه ی میدان بتهوون دو صندلی سنگی بزرگ به ‌چشم می‌ خورد که رو به ‌روی هم قرار گرفته ‌اند. یکی رو به ‌شرق دارد و یکی رو به ‌غرب. هر دو صندلی را از یک قطعه سنگ خارا تراشیده‌ اند؛ از یک جنس با رگه ‌هایی از بلور نیلگون. جلوتر بروید! صندلی‌ ها خالی است و شما را به ‌نشستن دعوت می ‌کند. نگاه کنید! درست در میان فرش خارا، میان دو صندلی، غزلی از حافظ نقش بسته است، با خط زیبای نستعلیق و در دو سوی فرش، دو قطعه شعر از گوته به‌ چشم می ‌خورد به ‌زبان آلمانی، گویی که این دو بزرگ، دور از اغیار در این گوشه از جهان به ‌گفت ‌و گو نشسته ‌اند. میزبان گوته است که در وایمار ساکن است و میهمان حافظ"...

- در ستایش گفت ‌و گو - خسرو ناقد

lunedì 16 agosto 2010

Le nuove avventure di Pinocchio nell'Anno del Signore
انتشارات سنه کای تورینو به تازگی کتاب مصوری به نام ماجراهای جدید پینوکیو در سال خدا برای نوجوانان بالای ده سال ایتالیا به چاپ رسانده است که خوانش جدیدی از ماجراهای پینوکیوست. روایت جدید جراردو جاکوئینتو از پینوکیو در دو فضای موازی اتفاق می افتد؛ یکی روایت دنیای مردگان یا زندگی پس از مرگ است، جائی که ما پینوکیو را بعد از آن که توسط پسرکی سوزانده شده است پیدا می کنیم و دیگری جهان واقعیست، جائی که شخصیت های داستان زندگی منحصر به فرد و خارق العاده ای را در شهر فرضی آینده تجربه می کنند. این کتاب صد و هفتاد و شش صفحه ای، اولین تجربه ی جراردو جاکوئینتو شاعر و ترانه سرای توسکانیائی است. ماجراهای پینوکیو، داستان یک عروسک خیمه شب بازی کولودی که آثار تصویری بسیاری براساس آن ساخته شده است، برای اولین بار در سال هزار و هشتصد و هشتاد و سه، توسط انتشارات ماتزانتی فلورانس به چاپ رسیده است.

sabato 14 agosto 2010

International Left - Handers' Day

سیزدهم آگوست،
روز جهانی چپ دست ها،
با یک روز تاخیر، بر سیزده درصد جمعیت بدشگون دنیا مبارک باد.

giovedì 12 agosto 2010

Le regole di Mosca

این روزها "قوانین مسکو" دانيل سيلوا را می خوانم. قوانین مسکو کتابی است درباره ی یک تاجر اسلحه که قصد دارد یک محموله ی اسلحه را به گروه القاعده تحویل دهد و پلیسی که در نهایت زمان و مکان تحویل این محموله‌ را کشف می كند. این کتاب هم مانند کتاب دیگر دانيل سيلوا - جاسوس نامحتمل - در ژانر پلیسی است و نویسنده شهری را به تصویر کشیده است که در آن نسل استالینی در تلاش است تا امپراتوری از دست رفته را احیا کند؛ جائی كه در آن هنوز اصول تفکر استالينی پا برجاست و تنها مرگ است که چاره ساز همه ی مشکلات است. این کتاب با این که ترجمه شده است نثر فوق العاده ای دارد. به گمانم نسخه ی اصلی آن که به زبان انگلیسی است جذاب تر از این باشد.

mercoledì 4 agosto 2010

The Persian Constitutional Revolution
تاریخ تطبیقی ۵ - مشروطه

سبحان ‌الله، ما وكلا انتخاب كرديم كه در مجلس شورا حقوق مغضوبه ديرينه ی ما را از دست ظالمين بی ‌رحم بازستانند، هيچ وقت احتمال نمی ‌داديم که وكيل ما بتواند حقوق حقه ی ما را به ظالمان ببخشد، حال چه بايد كرد؟ اين خاكی است كه خود بر سر خود ريخته ‌ايم كه كار برعكس شده، كه مقدمات برخلاف مقصوده غنچه داده است، به جای اين كه استرداد حق ما نمايند، به خواهش بوالهوسانه ی دولتيان حقوق ما را می بخشند و پايمال می ‌كنند.
اگر پيش ‌تر می توانستيم داد بزنيم، فرياد كنيم، تظلمی نمائيم، حال ديگر حتی نمی ‌توانيم نفس بكشيم. اگر پيش ‌تر بدون سند حقوق ما را می بردند، حال با سند می ‌برند كه وكلای مجلس چنين رای داده‌ اند. اگر از وكلا چیزی مطالبه كنيم، خواهند گفت رای ما همين است كه گفته و می گوئيم. اگر بگوئيم وكيل خائن معزول است، می گويند مخالف مجلس شده ‌ايد حالا چه خاكی بر سر كنيم؟

- واقعات اتفاقيه در روزگار، محمد مهدی شريف‌ كاشانی

lunedì 2 agosto 2010

Vivimos el presente absoluto
- در راه رفتن غاز، پيشكشی به سوزان سونتاگ وجود دارد که در آن يادآوری می شود که هر دو سعی داريد درباره ی دلقک هايی بنويسید كه سرنوشت جهان را در دست گرفته‌ اند. منظور كدام دلقک هاست؟

ايده ی دلقک از آن نورمن مانه آ در كتاب دلقک های اوست؛ یک دیکتاتور و يک هنرمند. اساس آن دو دلقک كلاسیک، بلانکو و آگوستوست. دومی هنرمند و اولی دیکتاتور است. اشاره ی مانه آ به چائوشسکوست اما او نماد برخی از چهره های قدرتمندی است كه در سال های اخير سرنوشت جهان را در دست گرفته ‌اند.

- آیا ما در دوره ای بدتر از حکومت گذشته قرار داریم؟ (آيا در حال حاضر وضعيت حكومت‌ ها بدتر از پیش است؟)

نه اين دلقک يک دلقک جهانی ست؛ جاودانه و فناناپذیر. از اين دلقک هايی كه اسب شان را به سناتوری منصوب می کنند در تاريخ بسيار داشته ايم. ايده ای كه قصد داشتم با سوزان بسط و گسترش اش دهم، اين است كه بتوانيم دلقک را در يک جامعه ی توتاليتر درک كنيم. اما مشکل هنگامی است كه چنين دلقكی در جامعه ی دموكرات شکل می گیرد...


- از متن مصاحبه ی جی ام مارتی فونت با آنتونیو تابوکی که در روزنامه ی ال پائیس اسپانیا به چاپ رسیده است.

- راه رفتن غاز عنوان مجموعه مقالات آنتونیو تابوکی، نویسنده ی ایتالیائی و استاد دانشگاه زبان و ادبيات پرتغالی در کنفرانس فکر به آینده ی مرکز فرهنگ معاصر بارسلوناست که به ساختار جوامع معاصر می پردازد.